找回密码 | 立即注册
 找回密码
 立即注册

只需一步,快速开始

手机扫码登录更安全

韩国几个球员的准确中文名

  [复制链接]
发表于 2023-6-27 17:15:18 来自中羽APP | 显示全部楼层
榛名 发表于 2023-06-27 15:16
显然不是,是羽奕,衢州叶,龙宝这些主播根据汉语拼音翻译的,一直以讹传讹到现在

就是嘛,上面这些人扯什么新华社。
回复 赞一个

使用道具 举报

去乐淘看看球友都关注啥装备近期球友关注的宝贝
发表于 2023-6-27 17:48:04 来自中羽APP | 显示全部楼层
楼主麻烦问一下你这张图的出处,我有问题要和这个图得作者探讨
回复 赞一个

使用道具 举报

发表于 2023-6-27 18:13:19 | 显示全部楼层
榛名 发表于 2023-6-27 15:18
假的,根本就没问过,这个人的外网社交媒体根本就不加陌生人

好吧。
回复 赞一个

使用道具 举报

发表于 2023-6-27 18:34:34 | 显示全部楼层
楚天刘伟 发表于 2023-6-27 17:02
真龙这个名字应该是正确的,我咨询了一个朝鲜族学校的老师,他在韩国做对外汉语教师多年,回国后进了我们 ...

非常到位的论述。
但还是会有人反驳,说这只是推理,人家还可以叫秦勇、陈庸。其实最好的做法,是有机会请求运动员用汉字签一下名。安洗莹的就是这样解决的。
回复 赞一个

使用道具 举报

发表于 2023-6-27 18:41:00 来自中羽APP | 显示全部楼层
小胡玉霜 发表于 2023-06-27 17:48
楼主麻烦问一下你这张图的出处,我有问题要和这个图得作者探讨

微博,蓝羽毛绿羽毛蓝绿羽毛。羽毛老师人很好,发私信说大概率会看,但是建议你注意礼貌。
回复 赞一个

使用道具 举报

发表于 2023-6-27 18:45:12 来自中羽APP | 显示全部楼层
楚天刘伟 发表于 2023-06-27 17:02
真龙这个名字应该是正确的,我咨询了一个朝鲜族学校的老师,他在韩国做对外汉语教师多年,回国后进了我们这里一所朝鲜族民族中学,教语文。他说jin这个姓氏,如果不是中国朝鲜族的话,是不可能翻译成金的。jin这个姓氏对应三个在韩国都比较少见的姓氏,真,秦,陈。这三个姓氏人口中,真姓最多,陈姓最少。正宗的韩国金姓写法是kim。综上,姓jin翻译成真问题不大。yong,在韩国人姓名中压根不翻译成永,韩国名字里有永字的非常稀少,而yong经常出现在韩国人名字中,对应的汉字为龙字,比如李龙大就是yong dea,具体的还有金龙,崔龙海等等。因此,我认为这个韩国人叫真龙一点毛病没有,完全符合韩国姓,韩国名用字。反而翻译为金永,纯汉语拼音写法,除非这个人是中国移民,中国护照上的名字直接用了,否则没其他可能。然而这个人并不是中国朝鲜族移民,而且即使是朝鲜族移民,那么入籍后,也几乎不可以直接用护照上的汉语拼音,必须转译也会韩语拼音写法,这是韩国法律规定的。

这个反驳太到位了。咱们总按照咱们国内汉人的姓氏去推测,以为秦、陈这些中国常见姓氏在韩国同样常见,而“真”这个姓罕见。殊不知在韩国,其实真、秦、陈这三个姓都不常见,在这三个姓里反而真姓才是最多的,这样的话,按照姓氏人口数量,JIN YONG这个人姓真才是概率最大的,姓陈或姓秦概率更低。这样一来,“真龙”这个名字可信度相当高了。
回复 赞一个 1 0

使用道具 举报

发表于 2023-6-27 18:48:09 来自中羽APP | 显示全部楼层
为成语大会喝彩 发表于 2023-06-26 11:55
jin一般不都是秦吗?韩国有个射击运动员叫秦钟午

今天有人评论说,“JIN”代表的真、秦、陈三个姓都是罕见姓,其中,真是这三个姓里人数最多的,陈是最少的所以说,他姓“真”才是概率最大的情况
回复 赞一个

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2023-6-27 18:52:04 来自中羽APP | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 赞一个

使用道具 举报

发表于 2023-6-27 21:23:19 | 显示全部楼层
榛名 发表于 2023-6-27 15:16
显然不是,是羽奕,衢州叶,龙宝这些主播根据汉语拼音翻译的,一直以讹传讹到现在

我真的是被這些譯名弄到氣死

還整天有人想把這些譯名帶到維基百科
回复 赞一个

使用道具 举报

发表于 2023-6-27 21:28:22 | 显示全部楼层
Jin可能是真、秦、陈,且真为大宗这点我想质疑一下,因为不管从哪里查
看到的都是陈为大宗,其余为秦、晋,真在中韩都是极少数
回复 赞一个

使用道具 举报

发表于 2023-6-28 08:23:31 来自中羽APP | 显示全部楼层
榛名 发表于 2023-06-27 15:21
他不是中国朝鲜族,他是正宗韩国人,只不过恰巧英文拼写和中文汉语拼音很像而已。韩国男双有一个叫王灿的,是中国朝鲜族的后裔,写法和汉语拼音一模一样

原来是这样,多谢科普
回复 赞一个

使用道具 举报

发表于 2023-6-28 11:36:46 来自中羽APP | 显示全部楼层
何見冬也 发表于 2023-6-27 21:28
Jin可能是真、秦、陈,且真为大宗这点我想质疑一下,因为不管从哪里查
看到的都是陈为大宗,其余为秦、晋 ...

如果你看韩剧你就会发现,姓真的非常多,只不过引进韩剧的的单位有时候用汉姓甄代替了同音字真,我记着以前在cctv8看韩剧的时候有女配角叫甄善美,实际写作真善美才对,还有其他韩剧里也有姓真的出现。反而韩姓陈,从来没在韩剧里出现过。秦我只知道有射击运动员秦中午。供你参考
回复 赞一个

使用道具 举报

发表于 2023-6-28 12:12:54 来自中羽APP | 显示全部楼层
sghhd 发表于 2023-6-27 18:52
我同意…还是求证之后再下定论,说不定姓秦或者陈呢…有可能字也是别的…

但是楼主这张图里的名字都是求证过啊
回复 赞一个

使用道具 举报

发表于 2023-6-28 16:16:57 来自中羽APP | 显示全部楼层
daniel_85 发表于 2023-6-27 09:45
这个 jin 翻译成 真 很存疑。除非根源是他的身份证,不然很多都是胡翻的。 jin翻译成陈是正常的,真 这个姓 ...

韩国姓真的比姓陈的多,陈是典型的中国姓氏,韩国几乎没有
回复 赞一个

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|小黑屋|手机APP|商务联系|招聘信息|手机版|中羽在线 ( 闽ICP备19012345号-2 )

GMT+8, 2025-12-15 03:26 , Processed in 0.033239 second(s), 12 queries , Redis On.

快速回复 返回顶部 返回列表